「駅伝馬車」より 著者:アーヴィングワシントン
的な例證として田舍で過したクリスマスの逸話を記してみたいと思ふ。讀者が之を讀まれる際に、わたしから辭を
低くして切に願ふのは、いかめしい叡知はしばらく忘れて純一な休日氣分にひたり、愚かしきことをも寛き心を以....
「クリスマス・イーヴ」より 著者:アーヴィングワシントン
、月光が凍つた結晶體に反射してゐたのである。そして離れたところから見れば、薄い透明な水蒸氣が忍び足して
低地から這ひ騰り、次第にこの風景を蔽ひ包まうとするのであつた。わたしの同伴者は恍惚とあたりを見※した―....
「スリーピー・ホローの伝説」より 著者:アーヴィングワシントン
子《かかし》が玉蜀黍《とうもろこし》の畑から逃げだしてきたのかとまちがえるかもしれない。 彼の学校は
低い建物で、大きな教室が一つきりの粗末な丸太づくりだった。窓はガラス張りのもあったが、帳面の紙をはぎあ....