「駅伝馬車」より 著者:アーヴィングワシントン
が、今わたしは誘惑を感ずるままに、その具體的な例證として田舍で過したクリスマスの逸話を記してみたいと思
ふ。讀者が之を讀まれる際に、わたしから辭を低くして切に願
ふのは、いかめしい叡知はしばらく忘れて純一な休....
「クリスマス・イーヴ」より 著者:アーヴィングワシントン
「それに召使部屋がまだ賑かに笑ひさざめいてゐるうちに行き着かうと思つて一所懸命なのです。わたしの父と云
ふのは、よろしいですか、頑固な昔者でしてね、古風なイギリスぶりの饗應が自慢なのです。父ほど純粹にイギリ....
「スリーピー・ホローの伝説」より 著者:アーヴィングワシントン
魔力が利《き》いていて、それが善良なひとびとの心に呪《のろ》いをかけ、そのおかげで彼らはいつでも幻想に
ふけりながらうろついているのである。彼らは、ありとあらゆる
ふしぎな信心に夢中になり、夢幻の境に遊んだり....