「スリーピー・ホローの伝説」より 著者:アーヴィングワシントン
人が酒をのんだときのようなものだった。彼は食べながらも、その大きな眼であたりを見まわしながら、ひとりで
悦に入って、いつかは自分がこの想像を絶するほど贅沢《ぜいたく》で豪華な場所の主人になれるのだ、と思わざ....
「ファラデーの伝」より 著者:愛知敬一
って、ファラデーがバーミンガムに旅行しておった時も、夫人に送った手紙に、 「結局、家《ホーム》の静かな
悦楽に比ぶべきものは外にない。ここでさえも食卓を離れる時は、おん身と一緒に静かにおったらばと切に思い出....
「隅田の春」より 著者:饗庭篁村
くじよ》の札《ふだ》あり、極楽《ごくらく》で御先祖方《ごせんぞがた》に御目《おめ》に掛《かゝ》つたほど
悦《よろこ》びて楼《ろう》に上《のぼ》れば、社員《しやゐん》充満《みちみち》ていづれも豪傑然《がうけつ....