「駅伝馬車」より 著者:アーヴィングワシントン
數分間止まつて馬に水を飮ませた後、再び旅をつづけ、ある曲角《まがりかど》をまがると、小ざつぱりとした邸
宅の見えるところへ出た。わづかにそれと見分けられるばかりだが、一人の婦人と二人の少女の姿が玄關に見え、....
「クリスマス・イーヴ」より 著者:アーヴィングワシントン
は靜かな凍てついた空氣の中でりんりんと響き渡り、之に應じて遠くで犬の吠えたてる聲がした。犬たちがこの邸
宅を護つてゐるのと見える。一人の老媼が直に門口に現れた。月の光がけざやかに老女の上に降りそそいだので、....
「ファラデーの伝」より 著者:愛知敬一
名は無給で、投票によることにした。同三月七日にローヤル・ソサイテーの会長たるサー・ジョセフ・バンクスの
宅で集ったのが初めで、永久会員も五十八名出来、また幹事なども定り、おもにルムフォード伯とベルナードとが....