「駅伝馬車」より 著者:アーヴィングワシントン
子は映つたので、忙しく世話をやいたり、勿體ぶつた態度が見られた。帽子を少し横つちよに冠り、クリスマスの
常盤木の大きなのを外套の釦孔に※してゐたのである。乘合馬車の馭者といふものは、きまつて氣の利いた、世話....
「クリスマス・イーヴ」より 著者:アーヴィングワシントン
ふ境涯にあるのです。あたりで一番の舊家を代表する人ではあり、また百姓たちの大部分は父の小作人なので、非
常な尊敬を受けて、普通にはただ『地主樣』の名前で通つてゐます。これはもう大昔から當家の家長につけられて....
「スリーピー・ホローの伝説」より 著者:アーヴィングワシントン
いた。 この近辺は、わたしが今話をしていることのおこった当時には、歴史に名高い物語や偉人が輩出した非
常にめぐまれたところであった。独立戦争中は、イギリスとアメリカとの境界線が、この近くを通っていたので、....