「クリスマス・イーヴ」より 著者:アーヴィングワシントン
隈のない赭顏を包んでゐた。觀相家はこの赭顏の中に、わたしのやうに前以て二三の暗示を聞く便宜があれば、氣
紛れと慈悲心が不思議に混り合つてゐるのを見るのである。 父子再會の有樣はいかにも愛情に滿ち溢れてゐた....
「ファラデーの伝」より 著者:愛知敬一
スマス前にも度々行ったし、四月の復活祭にも行った。海の風を吸いに行くのである。 しかしちょっと、気を
紛らそうという時には、旅行しないで、アイバンホーや巌窟王を読んだり、有名なキーツの芝居を見に行ったり、....
「支那の明器」より 著者:会津八一
真物は真物でも素焼の所へ後から釉薬をかけるといふやゝこしい法もある。だから支那の市場には夥しい、しかも
紛らはしい贋物があるのは事実である。そこであちらを旅行して、そんな現場を見せられて帰つて来た人の土産噺....