「駅伝馬車」より 著者:アーヴィングワシントン
とをも寛き心を以て許し、ひたすら愉樂をのみ求められんことである。 十二月のこと、ヨークシャを旅行の途
上、長い道程をわたしは驛傳馬車の御厄介になつたが、それはクリスマスの前日であつた。馬車は内も外も乘客が....
「クリスマス・イーヴ」より 著者:アーヴィングワシントン
うて進んで行つたが、つひに馬車は門口の所に來て停つた。それは重々しく、宏壯古風な樣式で、鐡の閂を備へ、
上部は奇想を凝した華やかな唐草と花模樣で飾られてゐた。門扉を支へる巨大な角柱は頂
上に一家の紋章をめぐら....
「スリーピー・ホローの伝説」より 著者:アーヴィングワシントン
にでもしたほうがいいような形だった。ひどくいいかげんにまとめあげたようなからだつきなのだ。頭は小さく、
上が平らで、大きな耳と、大きな緑色のガラスのような眼と、鷸《しぎ》の嘴《くちばし》のように長い鼻とがく....