「スリーピー・ホローの伝説」より 著者:アーヴィングワシントン
、パイの皮のなかにくるまれている。鵞鳥は自分のからだでつくった肉汁のなかを泳いでいる。家鴨は皿の上に二
羽ずつきちんと並び、きれいな新婚夫婦のようであり、葱《ねぎ》のソースがたっぷりとかけてある。食用豚を見....
「ファラデーの伝」より 著者:愛知敬一
ょっと見た。馬車に乗って、黄鼬《テン》の大きな長衣を着こみ、頭には天鵞絨《ビロード》の帽子を戴き、鳥の
羽がさがりて顔もほとんど見えないばかりであった。この外にフンボルトにも逢い、またゲー・ルーサックが二百....
「良夜」より 著者:饗庭篁村
に月あるのみ。満たる潮に、川幅常より広く涼しきといわんより冷しというほどなり。さながら人間の皮肉を脱し
羽化《うか》して広寒宮裏《こうかんきゅうり》に遊ぶ如く、蓬莱《ほうらい》三山ほかに尋ぬるを用いず、恍然....