「クリスマス・イーヴ」より 著者:アーヴィングワシントン
ることを恥ぢるに及ばぬと分つたので、いつもわたし達が昔馴染の大變上品な知友に挨拶する時のあの温い友情を
籠めて、わたしはこのパイに挨拶したのであつた。 一座の興を引立たせた面白い變り者があつて、彼をブレイ....
「スリーピー・ホローの伝説」より 著者:アーヴィングワシントン
おらかな気持ちで、羊をだいてやったように、彼はよく子供を膝《ひざ》にのせ、何時間もぶっつづけに足で揺り
籠《かご》をゆすったものだった。 ほかの仕事に加えて、彼は近隣の歌の先生でもあり、若い人たちに讃美歌....
「ファラデーの伝」より 著者:愛知敬一
て現われる、ということを発見した。 またファラデーの実験として有名なのに、十二フィートの四角な金網の
籠《かご》を作り、これに非常に強い電気をかけても、その内には少しも電気作用が無いというのがある。これも....